Help met de Nederlandse vertaling van SailfishOS

Delen? Graag! Tweet about this on TwitterShare on FacebookShare on Google+Share on LinkedInPin on Pinterest

Een van de eerste wensen van Nederlands(talig)e Jolla gebruikers is een Nederlandse vertaling van SailfishOS. Nou, die is er dan, bijna. Op Transifex is een project gestart om de originele teksten in het Nederlands te vertalen. Dat is inmiddels gebeurd. Maar we zijn er nog niet. De vertaling is gemaakt door 2 mensen en die weten zeker dat er nog heel wat verbeterd moet worden. Bovendien moeten de vertaalde teksten in een download op openrepos terecht komen.

Het vertaalteam op Transifex is nu al uitgebreid met enkele reviewers, maar er kunnen altijd mensen bij. Word dus lid van het vertaalteam voor www.transifex.com/projects/p/unofficial-jolla-translations/language/nl/ en help mee. Als je verbeteringen ziet, geef suggesties en accepteer wat al goed is.
Nootje: Als je wilt reviewen, begin dan met de teksten die nu al gereviewd zijn, want daar heeft nog niemand anders dan de vertaler zelf naar gekeken.

Overigens zijn er nog veel meer Jolla en Sailfish projecten vertaald in Transifex (Foursail, Kitchen-timer, Mitäkuuluu, ownNotes, Tweetian om er een paar te noemen), waar ook altijd hulp voor nodig is. Als vertaler lever je meteen een bijdrage aan de gemeenschap, dus aarzel niet om mee te doen.
Op JollaUsers is ruimte voor discussie: forum.jollausers.com/sailfish-developers/(dutch)-hulp-gevraagd-bij-nederlandse-vertaling

Flattr this!

André Koot

Open Standards, Open Identity, Open Data, Open Source. Open Minded (most of the time) http://about.me/andrekoot – information security / privacy RE CISA CISM –

You may also like...

5 reacties

  1. wsvries schreef:

    “Join team” geeft 0 response 🙁

  2. wsvries schreef:

    Nu doet ie wel. Eerst gebeurde er gewoon niks.

  1. 7 april 2014

    […] We kunnen vandaag een eerste versie van de Nederlandse vertaling van SailfishOS voor Jolla aankondigen. Deze versie is nu te downloaden vanaf Openrepos.net of via de warehouse app. De vertaling is gebouwd op basis van de vertalingen waar André eerder al over schreef. […]

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *